〜かわり(に)、〜にかわって/にかわり/にかわる、〜こそ、〜さえ、〜として

Every day I try to study about 30 new words using the Anki deck and review 50 words. I don’t enjoy this that much, but I find using Anki better than those lists I used to make a few years back. I didn’t study vocabulary yesterday. I was distracted by Youtube. There was this topic (not related to Japanese) that I really wanted to learn about and one video led to another…. you know how it is. A very bad idea.

I can be pretty hard on myself sometimes. But when I felt guilty about not studying I reminded myself of how hard I had been working all these weeks. I’ve never studied like this before. I figured I should be proud of myself for the commitment I’ve had for Japanese all this while. I’m not giving up now.

It is not possible to learn brand new words , almost 30-50 in number everyday, with the same amount of energy and strength. I will prepare for N3 as best as I can, but I won’t punish myself for not being inhuman.

I’m pretty close to finishing the grammar book – one and a half more chapters to go. Very excited!

Today I learnt five new grammar points, 〜かわり(に)、〜にかわって/にかわり/にかわる、〜こそ、〜さえ、〜として

〜かわり(に)

Refers to a temporary substitution. It can be used to mean ‘in the place of, instead of’

N+の+かわり(に)

V (casual)/ adj+ かわり(に)

The book provided two more sentences that haven’t fully understood yet. The following sentences are supposed to use かわり(に)to oppose what was already said.

If you guys find a better explanation for this on the internet, I’d appreciate a few links in the comments section. Thanks in advance.

So the examples are

a) あの店は味も雰囲気もいいかわり、値段も安くはない。

The use of かわり here resembles that of ‘Although/ Even though’. “

b) 彼女は怠けることもないかわり必死でやることもない。いつもマイペースだ。

Here, かわり seems to take on the role of neither/nor. Again, I’m not too sure how this sentence has been written.

2) 〜にかわって/にかわり/にかわる

Unlike 〜かわり(に), this refers to a replacement or a complete takeover by someone/ something. It can be used to mean ‘instead of, on behalf of’

N+にかわって/にかわり/にかわる

3) 〜こそ

This gives an emphasis on the word written before it. In English, it can be considered similar to ‘especially’

V(casual)/ N+ こそ

You can read more about how it’s used in normal Japanese conversation over at Self Taught Japanese.

4) 〜さえ

Means ‘even, just, only’

I found a couple of examples here to understand how it could be used.

5) 〜として

This means ‘qualification, in the capacity of, as’

I might need a little more time with how to use 〜さえ in a sentence and that one usage pattern of かわり(に)I mentioned above.

For now, that’s all.

Advertisements

Enjoyed it? Leave a reply :)

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s